Исландците са му намерили цаката, нали са само 360 000 души:
> когато си говорят за Бьорк Гумдундсдотир и някой не е наясно за коя от стотиците става дума, друг пояснява че се говори за дъщерята на Гудмундур Гунарсон и Хилдур Хауксдотир,
> понеже горните неща не биха говорили нищо на чужденеца, в телефонния указател се посочва и професията на лицето, напр. Бьорк Гудмундсдотир, певица.
В Китай положението е по-сложно:
> там живеят милиарди,
> имената също са две: фамилно (първото) и собствено (второто), но са (с редки изключения) едносрични.
Казват че фамилиите Уанг, Ли и Жанг заемат над 20% от фамилиите в Китай. Това значи че Жанг Зъи не е получила ролите си във филмите на Жанг Иму по роднинска линия, а че просто фамилиите им съвпадат.
В последно време се чува че китайките масово искали да предават фамилните си имена на своите деца. Често се стигало до семейни сделки: мъжът дава фамилия на първото си дете, жената - на второто. Това ми се струва егоистично: вместо да мислиш за децата, ти мислиш за себе си и фамилията си. В същото време, един важен за децата проблем остава нерешен:
В Китай бракът между хора с еднакви фамилии е табу. Представете си че на снимките на филма "Порой" режисьорът Жанг Иму и актрисата Жанг Зъи се влюбят! Брак между тях би бил невъзможен. Е, какво успокоение за една китайка би било това че носи фамилията на майка си, ако това ѝ попречи да се омъжи за любимия?