Дългас Престън и Линкълн Чайлд, "Огън от ада"
Вземам някаква кофичка с йогурт и що да видя - йогуртът бил направен по рецепта на проф. Мермерски и син. Какво ли може да означава това?
"Мермерски и син" - това ми звучи като име на търговско дружество, а не като име на научен тандем. Тук виждам и друг, по-голям, проблем: докато английските професори откриват бозони, българските откриват топлата вода и студения йогурт с хилядолетно закъснение. Не само че закъсняват, но не могат да се справят сами с "откривателството", та се налага да си вземат съавтори. И то по роднинска линия.
Колко много неща казва една малка кофичка български йогурт!!!